воскресенье, 5 июля 2020 г.

Clap your hands! Stamp your feet!

Мы продолжаем разбираться в значении похожих слов и сегодня поговорим о парах слов, которые переводятся на русский язык одинаково, но имеют между собой определённое различие.
1. Arm - hand
Оба эти слова переводятся как "рука". Но, произнося слово "arm", говорящий имеет ввиду часть тела от плеча до запястья. Это слово присутствует в начале слова "armwrestling". Армрестлинг обозначает вид единоборства на руках между двумя участниками. Во время матча руки участников ставятся на твёрдую поверхность и сцепляются в замок, целью является прижатие руки соперника к поверхности. Это название подсказывает, что "arm" обозначает длинную часть руки.
 
Другое слово этой пары "hand" обозначает часть руки от запястья до кончиков пальцев, то есть кисть, ладонь. Подсказкой может служить название ещё одного вида спорта, содержащее данное слово. Это слово "handball". Гандбол -  командная игра с мячом, в которой играют с помощью кистей рук с целью забросить мяч в ворота соперника как можно больше раз.
А теперь посмотрим на употребление этих слов в предложениях. 
His ARM is broken. У него сломана рука, то есть человек повредил её от плеча до запястья.
Clap your HANDS! Похлопайте в ладоши!
2. Leg-foot
Эта пара слов переводится на русский язык "нога". Слово "leg" связано с длинной частью ноги от бедра до щиколотки. Это та её часть, на которую мы надеваем одежду.
Слово "foot" обозначает стопу, то есть ту часть ноги, на которой мы стоим. Ещё одно название спорта может помочь запомнить эту часть тела - слово "football". В футболе мяч забивается в ворота соперника ногой, то есть её частью от щиколотки до конца ноги.
Для  подтверждения отличия между этими словами взглянем на следующие предложения:
She has got long LEGS. У неё длинные ноги, то есть часть тела от бедра до щиколотки.
Stamp your FEET! Потопайте ногами! Потопать получится с помощью стопы.
Итак, мы ещё раз убедились, что слова, которые имеют на русском языке одинаковое значение, могут отличаться при их выборе на английском. Поэтому важно знать эту разницу либо обращаться к словарю в случае затруднения.
Надеюсь, трудностей с выбором этих слов у вас не возникнет. Напоследок подумайте немного. Прочитайте и отгадайте загадку. Речь идёт об очень нужном всем нам предмете. Поделитесь своими вариантами ответов в комментариях.
What has a face and two hands but no arms or legs?


Комментариев нет:

Отправить комментарий